► █░▓ Yesterday I witnessed and filmed one of the most beautiful weddings of my life... At a moment I thought... well I can’t attend my son’s wedding, but am instead blessed with this one... —big HUGS TO 👑AIDAN AND ANASTASIA👑, our illuminated heroes now united in Christ’s Glory, with my best wishes for their harmonious marriage and a solid place booked in eternity. I may be overemotional, but only the camera's viewfinder prevented a few tears to come out of my eyes at the sight of this couple in the ceremony. Being intrinsically Christian, it had all the virtues of our Lord — His humility, the modesty, the standing elevation. The greatest pomp & circumstance of which were — but who ever needs more! — the firm, solemn, stately nobility of the 21 year old bridegroom, and the radiating, uplifted beauty of the 19 year old bride. To them I congratulate and devote this upload, with Vera’s short story (originally in Russian) that can serve as a reminder for the moments of temptation which are not to our will’s short-lived laps. Those are bound to come...
... ... ...
... ... ...
Everything that happens, it all leads to... something.
The commuter train is delayed for about 20 minutes, and everyone on the platform is tired and grumpy, after work, wanting to go home, so we're waiting. No one announces when the train will arrive, like "information coming up." Finally, the train arrives, everyone sullenly boards, sits frowning, waiting for departure. And then a breathless, ruddy-cheeked guy with a cake tied with a ribbon rushes into the car and shouts into the phone: "Can you imagine, today is the most incredible day of my life! I was just running out of inertia, in despair, I was terribly late! And they are standing there, waiting for me! I'm coming! I'll make it to you on time! Hurray, right?!"
And we all smiled and relaxed, as if we'd all been waiting on the platform specifically so he could get there with his cake. Here we are, rolling, smiling, carrying a cake...
Vera Khiteeva
... ...
... ...
Alles wat er gebeurt, leidt tot... iets.
De forensentrein heeft ongeveer 20 minuten vertraging en iedereen op het perron is moe en chagrijnig. Na het werk wil iedereen naar huis, dus we wachten. Niemand kondigt aan wanneer de trein aankomt, zoiets als "wacht op informatie". Eindelijk arriveert de trein, iedereen stapt nors in, zit fronsend te wachten op vertrek. En dan rent een buiten adem zijnde, roodwangige man met een taart met een lint eromheen de trein in en roept in de telefoon: "Kun je je voorstellen, vandaag is de meest ongelooflijke dag van mijn leven! Ik was helemaal uitgeput, wanhopig, ik was verschrikkelijk laat! En zij staan daar, op me te wachten! Ik kom eraan! Ik kom op tijd! Hoera, toch?!"
En we glimlachten allemaal en ontspanden ons, alsof we allemaal speciaal op het perron hadden gewacht zodat hij er met zijn taart kon zijn. Hier zijn we dan, rijdend, glimlachend, met een taart in de hand...
Vera Khiteeva ...
... ...
... ...
Всё, что ни делается, — всё к... чему-нибудь
Задерживается электричка минут на 20, на перроне все уставшие и злые, после работы, домой хочется, ждём. Никто не объявляет, когда поезд придёт: типа «ждите информации». Наконец-то электричка приезжает, все угрюмо грузятся, сидят насупившиеся, ждут отправления. И тут влетает в вагон запыхавшийся румяный парень с тортом, перевязанным ленточкой, и кричит в телефон: «Ты представляешь, сегодня самый фантастический день в жизни! Я бежал уже просто по инерции, в отчаянии, я опаздывал страшно! А она стоит, ждёт меня! Я еду! Я к тебе успеваю! Ура же?!»
И мы все такие заулыбались, расслабились, как будто мы все специально ждали на перроне, чтобы он успел к ней со своим тортом. Едем вот, улыбаемся, торт везём...
Вера Хитеева ...
... ... ...
... ... ...
... ... ...
Credits: Julia//Все грани прекрасного (All Facets of Beauty)//